MP3 garso failai
Išverskite MP3 garso failą į lietuvišką tekstą.
Visi failų formatai
Verskite iš bet kokio formato
Kalbėtojų atpažinimas
Atpažįsta kelis kalbėtojus
SRT subtitrai
Laiko žymos generuojamos automatiškai
DI „Whisper“ variklis
Supranta stiprius akcentus
Pažiūrėkite, kas kasdien naudoja mūsų balso vertėją į tekstą ir taupo laiką.
interviu-zaliava.mp4
Kalbėtojas A [00:12]: "Šių metų naujo produkto pristatymas buvo labai sėkmingas."
Kalbėtojas B [00:16]: "Taip, Europos rinkoje matėme didelį augimą."
Išversta: tekstas lietuvių kalbaAutomatiškai paverskite MP4 vaizdo įrašus išverstu tekstu arba konvertuokite garso failus į tvarkingas lietuviškas transkripcijas.
Jums nereikia mokėti programuoti. Mūsų įrankis – paprastas valdymo skydelis: įkeliate failą, o mes sugeneruojame išverstus SRT subtitrus iš vaizdo įrašo. Nesvarbu, ar tai balso pastaba, ar ilgas susitikimas, naudojame vieną tiksliausių kalbos vertimo variklių, kad pateiktume geriausią rezultatą.
Pažiūrėkite, kaip mūsų garso į tekstą vertėjas apdoroja valandų trukmės vaizdo ir garso įrašus vos per kelias minutes.
Siūlome vienas geriausių kainų rinkoje DI balso transkribavimui ir vertimui. Jokių paslėptų mėnesinių mokesčių. Mokate tik už tas garso minutes, kurias iš tikrųjų išverčiate ar transkribuojate.
Kiti įrankiai dažnai nesusitvarko, kai garso kokybė prasta. Mūsų paslauga naudoja pažangų kalbos į tekstą variklį triukšmui filtruoti. Nesvarbu, ar tai interviu lauke, ar triukšminga kavinė, mūsų kalbos į tekstą vertėjas supranta, kas sakoma, ir pateikia švarų tekstinį dokumentą.
Jei turite diskusiją ar tinklalaidę, svarbu žinoti, kas kalba. Galite lengvai versti garsą į tekstą net tada, kai kalba keli žmonės. Mūsų įrankis atpažįsta skirtingus balsus ir pažymi juos galutinėje lietuviškoje transkripcijoje, taip sutaupydamas valandas rankinio redagavimo.
Į privatumą žiūrime rimtai. Jūsų failai yra užšifruojami ir apdorojami saugiai. Todėl esame puikus pasirinkimas versti įmonių mokymų vaizdo įrašus ar konfidencialius valdybos susitikimus į kelias kalbas, nesijaudinant dėl duomenų nutekėjimo.
Akcentai gali sugadinti transkripciją. Kadangi naudojame vieną geriausių DI daugiakalbių subtitrų generatorių, mūsų įrankis stiprius regioninius akcentus supranta geriau nei senesnės technologijos. Jis pateikia labai tikslius vertimus, nesvarbu, kaip kalba pašnekovas.
Tai labai paprasta. Susikurkite nemokamą paskyrą, įkelkite failą (pvz., MP3, M4A arba MP4), pasirinkite pradinę kalbą ir kaip rezultatą nurodykite lietuvių kalbą. Mūsų kalbos į tekstą vertėjas apdoros failą ir pateiks jums paruoštą tekstinį dokumentą.
Taip. Daugelis naudotojų pasitiki mumis kaip pagrindine DI vaizdo vertimo programine įranga YouTube kūrėjams. Galite įkelti vaizdo failą, o mes sugeneruosime išverstus SRT subtitrus su tiksliomis laiko žymomis, paruoštus įkelti į YouTube.
Žinoma. Galite internetu versti kelių kalbėtojų balsą į tekstą. Programa aptinka, kada pradeda kalbėti naujas žmogus, ir atskiria pastraipas tekstiniame faile, todėl tai puikiai tinka tinklalaidėms ar verslo susitikimams.
Taip. Studentai ir dėstytojai naudoja TurboVoice kokybinių tyrimų interviu vertimui į lietuvių kalbą. Kadangi sistema išlaiko aukštą tikslumą net esant foniniam triukšmui, ji tyrėjams sutaupo šimtus valandų rankinio darbo.
Palaikome daugiau nei 50 kalbų. Pavyzdžiui, jei jums reikia itin tikslaus kalbos į tekstą vertėjo iš prancūzų į lietuvių kalbą arba iš ispanų, vokiečių, japonų ar mandarinų kalbos, mūsų DI kalbos vertimo variklis puikiai su tuo susidoroja.
Verskite užsienio kalbų garso įrašus į lietuvių kalbą naudodami balso vertimo į tekstą technologiją. Mūsų sistema atpažįsta beveik bet kurią pasaulio kalbą ir paverčia ją aiškiu, tiksliu tekstu lietuvių kalba.
Naudoju šį kalbos į tekstą vertėją savo YouTube kanalui. SRT subtitrai sugeneruojami labai greitai, o vertimas į lietuvių kalbą yra gerokai tikslesnis nei automatiniai subtitrai vaizdo platformose.
Kaip tyrėjui, buvo sunku rasti įrankį, kuris kokybinių tyrimų interviu verstų į lietuvių kalbą. Šio balso į tekstą vertėjo foninio triukšmo filtras yra įspūdingas.
Mums reikėjo garso vertėjo į tekstą mūsų tarptautiniams Zoom susitikimams. Dabar galime transkribuoti ir versti garsą visai komandai naudodami DI.
Tai geriausias DI balso vertėjas vaizdo įrašams. Tiesiog įkeliu MP4 failą, o po kelių minučių gaunu tiksliai išverstą tekstinį dokumentą lietuvių kalba.
Nebešvaistykite valandų tekstui rinkti ranka. Leiskite mūsų garso į tekstą vertėjui padaryti tai už jus.